The Austin Chinese Education Services
Austin Chinese Education Services
Home
About Us
ACES summer Camp

Huijia Campus
Campus Pictures
Chinese School
Get Involved
Community Relations

Huijia Dorms
Huijia Food
Weekend Activities
Schedule
Costs
Registration form
Brochure
Past Experience


我们邀请您加入ACES Mailing List. 在我们有任何新的活动或更新时,将通知您。

useful Links
ACES致家长书(三)

2005年6月22日

 
 

第一批到达汇佳的营员插班上课已经三周有余。这段时间里,我们充分看到了两种文化的冲撞对我们孩子们产生的影响,看到孩子们怎样试着适应这种变化来调整自己,我们可以毫不怀疑地说,我们应该为我们的孩子们感到骄傲。

首先,overnight camp本身就是一个挑战。不用说,孩子们到这样一个不同的国家,又要面对每天的课程和生活老师培养的各种规矩,即便在美国参加妙趣横生的overnight camp,白天玩得尽兴,忘记了一切,晚上回到房间,出声哭的,悄悄哭的,把头藏到被子里哭的也不计其数。实际上,我们的孩子们都做得不错,尽管每个孩子都或多或少地想家,但都没有耽误任何活动。

第二点,是两种文化的冲撞。我们这些孩子都是在美国出生、长大。到汇佳后,大部分孩子认为这里的老师太严厉,甚至粗暴。这其中不可否认有些老师素质不够高,但更多的是来自几千年中国文化的影响。师道尊严 的影响还在,相当多的老师认为严师出高徒 ,严格对孩子有好处。有意思的是,这种理念也为很多国内的家长所接受。这段时间曾接触过一些中国的家长,很多家长的理念是孩子们都是愿意轻松,愿意玩的,不严格要求怎么行? 严格要求总是比随弯就弯学的多 等等。但这些理念对我们的孩子们来说,简直是不可接受,而且非常反感。事实上,汇佳的老师并不敢对我们的孩子们发火。但他们对当地的孩子们发火我们的孩子们也感到非常不舒服。ACES Staff与汇佳负责人多次会谈。汇佳校长及本夏令营的负责人也高度重视,一再让ACES Staff 给出不满意的老师的名单,一定严肃处理。同时,汇佳也对老师再三强调,要增强爱心。事实上,通过ACES Staff这段时间里与汇佳老师的频繁接触,感觉是:大部分老师并不坏,只是教育理念、体制的不同。但这又不是一朝一夕能够改变的事情。但值得我们骄傲的是,我们大部分孩子还是适应的不错的。所以,有机会的话,希望各位家长从不同的侧面启发,开导孩子。告诉他们,父母非常为他们骄傲,充分肯定他们接受和应付挑战的能力。让他们把这种负面的感觉转换成正面的机会,一次应付挑战的机会。让他们知道他们是非常了不起的。一定会在这次挑战中成为成功者,胜利者。

第三点,教育体制的不同,从与孩子们的交谈中发现,大多数孩子的抱怨来自,每天上课太多,太累。这个问题比上面的问题容易解决。根据孩子们的反应,我们已采取了相应的措施。即:每天的晚自习时间将我们夏令营的孩子们集中起来,看些中国卡通片和参加体育活动,例如:保龄球,篮球,乒乓球及游泳等。  

值得指出的是,我们孩子们的一帮一,一对红 夥伴,真的是难能可贵。我们的孩子刚来时,有的孩子时差没调过来,晚上睡不着,小夥伴就陪着几乎整夜不睡。ACESStaff每到一个班级,我们营员的当地夥伴都会很有礼貌地站起来,介绍他/她负责的夥伴的情况并表决心式地说,我会把他/她照顾好。每个小夥伴都非常尽责,都把 交给的任务看得特别神圣。

另外一个值得一提的是:我们的孩子们懂得了感恩和珍惜。下面分别是我们的两个营员说的话:以前我没有感谢妈妈为我做的,她给了我那么好的生活,见到我妈妈时我要对她说,对不起。 看到中国的学生在这种环境下,都生活的很HAPPY,所以,在中国我学到了,在什么环境下只要你想HAPPY,就能HAPPY 。我们相信,孩子们这些用心、用智慧悟出的道理将造福他们的未来,这些已远远超出了本夏令营的宗旨。

根据这段时间里孩子们的情况,汇佳学校的插班在汇佳 负责小组,每天晚上开会,随时作些适当的调整。ACES STAFF每周也召集汇佳插班在汇佳 负责小组开会,保证各方面服务到位。尽管如此,国内外服务理念的差距,有些事情做起来真的非常累,而且有时也不完全尽人意。如各位家长有任何意见,要求,尽管与我们联系,我们的目标是一致的,就是让孩子们学有所获,不枉此行。

 

 

Copyright 2005 All rights reserved by ACES.